ONU: Bolivia es el mejor escenario para revalorizar lenguas indígenas

0
105
El coordinador residente de las Naciones Unidas en el país, Mauricio Ramírez, afirmó ayer que Bolivia se convierte en el mejor escenario para revalorizar las lenguas indígena originaria campesinas por la diversidad cultural que posee a escala regional y mundial.
“Bolivia es un país y un escenario propicio precisamente para demostrar cómo se puede implementar la agenda 2030 gracias a su diversidad cultural, lingüística y diversidad de saberes; gracias a sus buenas prácticas, desde el punto de vista del manejo de recursos naturales, que particularmente practican los pueblos indígenas hace miles de años”, afirmó.
Ramírez realizó esa apreciación durante el acto por el lanzamiento oficial del Año Internacional de las Lenguas Indígenas, en el auditorio de La Casa Grande del Pueblo.
El acto central se desarrolló en la sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, Estados Unidos, desde donde el presidente Evo Morales propuso un decálogo para preservar la sabiduría y el conocimiento de los ancestros, la lógica colectiva y las formas de organización de los pueblos indígenas.
Ramírez sostuvo que las Naciones Unidas reconoce el trabajo que se desarrolló en Bolivia porque se aplicaron políticas públicas para conservar y proteger la lengua, cultura y conocimiento ancestral de las comunidades indígenas.
“Se constituye en un mecanismo práctico, útil y necesario para mantener estas culturas y transmitir los conocimientos indígenas como se ve en Bolivia, lo que permite llevar adelante avances importantes en materia de lucha contra la pobreza y desigualdades”, sostuvo.
Esas prácticas buscan una sociedad mucho más pacífica y armoniosa, elementos que forman parte del objetivo que promueven las Naciones Unidas en el ámbito internacional.
Ramírez destacó que esa práctica de preservación de sus raíces culturales y lingüísticas esté incorporada en la Constitución Política del Estado (CPE), “por tanto sus prácticas son reales” a partir de la instauración de las autonomías indígena originario campesinas, “en la que se establece el reconocimiento de sus saberes y costumbres”.
Ramírez refirió que de los cerca de 7.000 idiomas que se hablan en el mundo, 700 son lenguas indígenas propiamente, de acuerdo con estudios de la Unesco.
Además, alertó que 522 pueblos indígenas originarios de América Latina dejaron de emplear sus lenguas originarias, 44 comunidades optaron por el idioma castellano como su idioma materno y 55, que residen en Brasil, ya hablan el portugués.
Fuente: El Cambio

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here